This is “Intercultural Communication”, section 18.1 from the book Communication for Business Success (Canadian Edition) (v. 1.0). For details on it (including licensing), click here.
For more information on the source of this book, or why it is available for free, please see the project's home page. You can browse or download additional books there. To download a .zip file containing this book to use offline, simply click here.
Communication is the sharing of understanding and meaning,Pearson, J., & Nelson, P. (2000). An introduction to human communication: Understanding and sharing. Boston, MA: McGraw-Hill. but what is intercultural communication? If you answered, “The sharing of understanding and meaning across cultures,” you’d be close, but the definition requires more attention. What is a culture? Where does one culture stop and another start? How are cultures created, maintained, and dissolved? Donald Klopf described culture as “that part of the environment made by humans.”Klopf, D. (1991). Intercultural encounters: The fundamentals of intercultural communication (2nd ed.). Inglewood, CA: Morton Publishing Company. From the building we erect that represents design values to the fences we install that delineate borders, our environment is a representation of culture, but it is not all that is culture.
Culture involves beliefs, attitudes, values, and traditions that are shared by a group of people. Thus, we must consider more than the clothes we wear, the movies we watch, or the video games we play, all representations of environment, as culture. Culture also involves the psychological aspects of our expectations of the communication context. For example, if we are raised in a culture where males speak while females are expected to remain silent, the context of the communication interaction governs behaviour, which in itself is a representation of culture. From the choice of words (message), to how we communicate (in person, or by e-mail), to how we acknowledge understanding with a nod or a glance (nonverbal feedback), to the internal and external interference, all aspects of communication are influenced by culture.
In defining intercultural communication, we only have eight components of communication to work with and yet we must bridge divergent cultures with distinct values across languages and time zones to exchange value, a representation of meaning. It may be tempting to consider only the source and receiver within a transaction as a representation of intercultural communication, but if we do that, we miss the other six components—the message, channel, feedback, context, environment, and interference—in every communicative act. Each component influences and is influenced by culture. Is culture context? Environment? Message? Culture is represented in all eight components every time we communicate. All communication is intercultural.
We may be tempted to think of intercultural communication as interaction between two people from different countries. While two distinct national passports may be artifactsNonverbal representations of communication., or nonverbal representations of communication, what happens when two people from two different parts of the same country communicate? From high and low Germanic dialects, to the perspective of an Easterner versus a Westerner in Canada, to the rural versus urban dynamic, our geographic, linguistic, educational, sociological, and psychological traits influence our communication.
It is not enough to say that someone from rural Southern Chile and the capital, Santiago, both speak Castellano (the Chilean word for the Spanish language), so that communication between them must be intracultural communicationCommunication within the same culture., or communication within the same culture. What is life like for the rural Southerner? For the city dweller? Were their educational experiences the same? Do they share the same vocabulary? Do they value the same things? To a city dweller, all the sheep look the same. To the rural Southerner, the sheep are distinct, with unique markings; they have value as a food source, a source of wool with which to create sweaters and socks that keep the cold winters at bay, and in their numbers they represent wealth. Even if both Chileans speak the same language, their socialization will influence how they communicate and what they value, and their vocabulary will reflect these differences.
Let’s take this intranational comparison a step further. Within the same family, can there be intercultural communication? If all communication is intercultural, then the answer would be yes, but we still have to prove our case. Imagine a three-generation family living in one house. The grandparents may represent another time and different values from the grandchildren. The parents may have a different level of education and pursue different careers from the grandparents; the schooling the children are receiving may prepare them for yet another career. From music, to food preferences, to how work is done may vary across time; Elvis Presley may seem like ancient history to the children. The communication across generations represents intercultural communication, even if only to a limited degree.
But suppose we have a group of students who are all similar in age and educational level. Do gender and the societal expectations of roles influence interaction? Of course. And so we see that among these students not only do the boys and girls communicate in distinct ways but also not all boys and girls are the same. With a group of sisters, there may be common characteristics, but they will still have differences, and these differences contribute to intercultural communication. We are each shaped by our upbringing and it influences our worldview, what we value, and how we interact with each other. We create culture, and it creates us.
Everett Rogers and Thomas Steinfatt define intercultural communication as the exchange of information between individuals who are “unalike culturally.”Rogers, E., & Steinfatt, T. (1999). Intercultural communication. Prospect Heights, IL: Waveland Press. If you follow our discussion and its implications, you may arrive at the idea that ultimately we are each a “culture of one”—we are simultaneously a part of a community and its culture(s) and separate from it in the unique combination that represents us as an individual. All of us are separated by a matter of degrees from each other even if we were raised on the same street or by parents of similar educational background and profession, and yet, we have many other things in common.
Communication with yourself is called intrapersonal communicationCommunication with yourself., which may also be intracultural, as you may only represent one culture. But most people belong to many groups, each with their own culture. Within our imaginary intergenerational home, how many cultures do you think we might find? If we only consider the parents and consider work one culture, and family another, we now have two. If we were to examine the options more closely, we would find many more groups, and the complexity would grow exponentially. Does a conversation with yourself ever involve competing goals, objectives, needs, wants, or values? How did you learn of those goals, or values? Through communication within and between individuals, they themselves representatives of many cultures. We struggle with the demands of each group and their expectations and could consider this internal struggle intercultural conflict or simply intercultural communication.
Culture is part of the very fabric of our thought, and we cannot separate ourselves from it, even as we leave home, defining ourselves anew in work and achievements. Every business or organization has a culture, and within what may be considered a global culture, there are many subcultures or co-cultures. For example, consider the difference between the sales and accounting departments in a corporation. We can quickly see two distinct groups with their own symbols, vocabulary, and values. Within each group, there may also be smaller groups, and each member of each department comes from a distinct background that in itself influences behaviour and interaction.
Intercultural communication is a fascinating area of study within business communication, and it is essential to your success. One idea to keep in mind as we examine this topic is the importance of considering multiple points of view. If you tend to dismiss ideas or views that are “unalike culturally,” you will find it challenging to learn about diverse cultures. If you cannot learn, how can you grow and be successful?
EthnocentrismThe tendency to view other cultures as inferior to one’s own. is the tendency to view other cultures as inferior to one’s own. Having pride in your culture can be healthy, but history has taught us that having a predisposition to discount other cultures simply because they are different can be hurtful, damaging, and dangerous. Ethnocentrism makes us far less likely to be able to bridge the gap with others and often increases intolerance of difference. Business and industry are no longer regional, and in your career, you will necessarily cross borders, languages, and cultures. You will need tolerance, understanding, patience, and openness to difference. A skilled business communicator knows that the process of learning is never complete, and being open to new ideas is a key strategy for success.
Intercultural communication is an aspect of all communicative interactions, and attention to your perspective is key to your effectiveness. Ethnocentrism is a major obstacle to intercultural communication.